xnxx xnxxx xnxx xnxx

Fortalecen identidad y cohesión social en Guanajuato

HomeEstadoEconomía

Fortalecen identidad y cohesión social en Guanajuato

51 docentes preservan y fortalecen la permanencia de las lenguas originarias en 45 escuelas en Guanajuato Más Gto/Guanajuato En Guanajuato, la

Arranca Parque Metropolitano El Potrero
Amplían convenio con Pirelli para conservar Cuenca de la Esperanza
Atiende Gobierno de la Gente grandes retos de Guanajuato

51 docentes preservan y fortalecen la permanencia de las lenguas originarias en 45 escuelas en Guanajuato

Más Gto/Guanajuato

En Guanajuato, la diversidad cultural se escucha, se escribe y se vive todos los días en las aulas.

Actualmente, 51 docentes atienden a más de 8 mil 300 estudiantes en 45 escuelas del Estado bajo un enfoque intercultural, donde la enseñanza se desarrolla también en lenguas originarias como el hñöhñö (otomí), purépecha, mixteco y úza’ (chichimeca jonaz).

Más allá de la formación académica, esta política educativa genera beneficios sociales profundos, fortalece la autoestima de niñas, niños y adolescentes, promueve la inclusión, reduce brechas de desigualdad y fomenta el respeto a la diversidad cultural.

Al aprender y expresarse en su lengua materna, los estudiantes mejoras sus competencias comunicativas y consolidan su identidad, lo que impacta positivamente en su desempeño escolar y en la cohesión comunitaria.

Este esfuerzo se desarrolla en ocho municipios:

  • Comonfort, San Miguel de Allende, San Luis de la Paz, Tierra Blanca, Victoria, Dolores Hidalgo, León y Acámbaro

En cada comunidad, la lengua materna no se queda en casa, entra al salón de clases, se escribe en el pizarrón y se convierte en herramienta viva de aprendizaje.

El 21 de febrero es el Día Internacional de la Lengua Materna, proclamado por la UNESCO en 1999, para promover la diversidad lingüística y la educación en lengua materna.

En San Miguel de Allende y Dolores Hidalgo, estudiantes han creado compendios literarios en hñöhñö, incluyendo poemas, relatos y adivinanzas que reflejan no solo habilidades académicas, sino también un fuerte sentido de pertenencia. Cada texto escrito en lengua originaria es una afirmación cultural y un mensaje de orgullo para las nuevas generaciones.

“Cuando una niña o un niño escribe en su lengua materna, no solo fortalece sus competencias comunicativas; también preserva la historia, la memoria y las tradiciones de nuestras comunidades para las futuras generaciones”, dice desde la comunidad de Río Laja, en Dolores Hidalgo el docente Joaquín Morales.

En la primaria José María Morelos, ubicada en Chupícuaro, en Acámbaro, Elvia Tomás Martínez ha dedicado 26 años a fortalecer la lengua purépecha dentro del aula. Su labor ha trascendido la enseñanza cotidiana: ha traducido la Constitución y materiales sobre derechos humanos de niñas, niños, adolescentes y mujeres en situación de vulnerabilidad al purépecha, acercando información esencial desde una perspectiva culturalmente pertinente y garantizando el acceso equitativo al conocimiento.

En la escuela Miguel Hidalgo, de la comunidad indígena otomí de Cieneguilla, en Tierra Blanca, el director Celestino García Cruz destaca: “Los pueblos originarios tenemos una gran riqueza cultural: lengua, costumbres, comida y vestuario. Hoy, a través del sistema educativo, le decimos al mundo que estamos vivos y que trabajamos para rescatar nuestra lengua materna con cantos, poesía y cuentos, guiados por nuestras maestras de lengua indígena”.

La educación intercultural en Guanajuato se consolida como una estrategia que preserva el patrimonio lingüístico del Estado, impulsa la igualdad de oportunidades y fortalece la identidad colectiva, demostrando que cuando una lengua se escucha en el aula, se mantiene vivo el corazón de toda una cultura.

In English:

COMMENTS

WORDPRESS: 0
DISQUS: